Habe schon das altpersische Wort gefunden: es heißt pairidaeza
Es bedeutet Umzäunung
Die Avesta war berühmt für die Vorliebe von "lush gardens" (besonders saftige Gartenanlagen, die aufwendig bewässert wurden)
Die Hängenden Gärten der Semiramis haben damit zu tun.
Die Prinzessin Semiramis lebte zwar in Mesopotamien, hatte aber jedenfalls persische Wurzeln. Die Hauptquelle über Semiramis war jedenfalls die “Persische Geschichte“ des griechischen Arztes Ktesias, der als Arzt längere Zeit am persischen Hof lebte.
Interessant ist jedenfalls der Umstand, daß in der Kabbala Bezug auf die Avesta genommen wird: Das Schlagen oder die Probe des Grabes. Die Kabbala beschreibt derartiges unter Bezug auf Zend-Avesta
Irgendwelche Verbindungen Altpersien-Judentum dürften da vorhanden sein.
Somit ist es nachvollziehbar, daß das hebr. Wort Paradies aus dem altpersischen stammt.
Sagt ja auch die Jewish Encyclopedia dasselbe
Es bedeutet Umzäunung
Die Avesta war berühmt für die Vorliebe von "lush gardens" (besonders saftige Gartenanlagen, die aufwendig bewässert wurden)
Die Hängenden Gärten der Semiramis haben damit zu tun.
Die Prinzessin Semiramis lebte zwar in Mesopotamien, hatte aber jedenfalls persische Wurzeln. Die Hauptquelle über Semiramis war jedenfalls die “Persische Geschichte“ des griechischen Arztes Ktesias, der als Arzt längere Zeit am persischen Hof lebte.
Interessant ist jedenfalls der Umstand, daß in der Kabbala Bezug auf die Avesta genommen wird: Das Schlagen oder die Probe des Grabes. Die Kabbala beschreibt derartiges unter Bezug auf Zend-Avesta
Irgendwelche Verbindungen Altpersien-Judentum dürften da vorhanden sein.
Somit ist es nachvollziehbar, daß das hebr. Wort Paradies aus dem altpersischen stammt.
Sagt ja auch die Jewish Encyclopedia dasselbe

