08-03-2004, 21:18
Hallo Nadja!
Ok, wie interpretiert das Judentum die folgenden Stellen? Wie lauten sie in deiner Übersetzung? Wie lassen sie sich auf das Volk Israel interpretieren?
Wer ist "wir", wenn "er" das Volk Israel ist?
Stimmt es eigentlich, dass Jesaja 53 von jüdischen Rabbis nicht gelesen und gelehrt wird?
Ich freue mich auf deine Antworten!
Mike
P.S.:
In Bezug auf
Ok, wie interpretiert das Judentum die folgenden Stellen? Wie lauten sie in deiner Übersetzung? Wie lassen sie sich auf das Volk Israel interpretieren?
Zitat:Fürwahr, er trug unsre Krankheit und lud auf sich unsre Schmerzen.
Zitat:Wir aber hielten ihn für den, der geplagt und von Gott geschlagen und gemartert wäre.
Zitat:Aber er ist um unsrer Missetat willen verwundet und fum unsrer Sünde willen zerschlagen.
Zitat:Die Strafe liegt auf ihm, auf daß wir Frieden hätten, und durch seine Wunden sind wir geheilt.
Wer ist "wir", wenn "er" das Volk Israel ist?
Stimmt es eigentlich, dass Jesaja 53 von jüdischen Rabbis nicht gelesen und gelehrt wird?
Ich freue mich auf deine Antworten!
Mike
P.S.:
In Bezug auf
Zitat:»Christentum ist für Juden Götzendienst.«meinst du eigenetlich viel eher
Zitat:Katholizismus ist Götzendienst.Und ich bin sogar als Christ einer Meinung mit dir. Aber nicht alle Christen beten Bildnisse an.

