Und ich hatte 'Konform' ja durchaus kritisch gefragt:
Beitrag #49
Mich stellt die Sintflut-Erzählung der heutigen Bibel nicht zufrieden; da ich mir aber nicht vorstellen kann, dass die Israeliten so lange Zeit an eine Saga glaubten und diese zur Grundlage ihrer mittlerweile Weltreligion machten, vermute ich einen anderen Inhalt in der althebräischen Originalversion.
Vielleicht ist die Mär die uns seit der in Griechisch geschriebenen Septuaginta aufgetischt wird, nur Blendwerk zur Irreführung der Besatzungs Behörden
Schauen wir uns die altbiblische Nomenklatur an:
Wasser . . . revolutionäre Massen
Berg . . . Regierung
Beitrag #49
(08-07-2023, 00:34)Sinai schrieb: So wie die Sintflutgeschichte ins Deutsche übersetzt ist, hat sie mir zu viele blinde Flecken
Die Sprache vor 4000 Jahren im Orient war manchmal sehr vieldeutig (blumenreich)
( . . . )
Mich würde die Erklärung von Konform interessieren, wie Süßwasserfische und Meeresfische in der Sintflut überlebt haben können
Vielleicht weiß er ja eine
Mich stellt die Sintflut-Erzählung der heutigen Bibel nicht zufrieden; da ich mir aber nicht vorstellen kann, dass die Israeliten so lange Zeit an eine Saga glaubten und diese zur Grundlage ihrer mittlerweile Weltreligion machten, vermute ich einen anderen Inhalt in der althebräischen Originalversion.
Vielleicht ist die Mär die uns seit der in Griechisch geschriebenen Septuaginta aufgetischt wird, nur Blendwerk zur Irreführung der Besatzungs Behörden
Schauen wir uns die altbiblische Nomenklatur an:
Wasser . . . revolutionäre Massen
Berg . . . Regierung