11-12-2010, 11:20
(10-12-2010, 00:00)Ekkard schrieb: Was Agnostik geschrieben hat, kann ich nachvollziehen. Mit MaSofias Texten habe ich (immer noch) erhebliche (sprach)logische Probleme.
(11-12-2010, 00:06)agnostik schrieb: Was meinst Du mit sprachlogischen Problemen?Das hatte ich bereits unter "101 Widersprüche ..." (hier) erläutert. Ich vermute tatsächlich, dass sie (oder er) Fremdsprachler(in) ist. Im Großen und Ganzen verstehe ich nur die These, dass die hebräische Bibel (das so genannte Alte Testament) mindestens 4 Deutungsstränge besitzt:
- das Gesetz
- den Glauben (Vertrag mit dem HERRN)
- das vormalige Weltwissen
- eine schillernde Vielfalt von Nebendeutungen (Namen = abstrakte Begriffe wie Liebe, Weisheit, Urteil, ...), die eine eigene Weisheit signalisieren.
Ich kann das zwar spielerisch nachvollziehen, tatsächlich kann man solche nebenbedeutungsreichen Texte unter ästhetischen Gesichtspunkten studieren, aber dass man das nur so tun kann oder gar muss, glaube ich nicht.
Mit freundlichen Grüßen
Ekkard
Ekkard