14-09-2009, 10:39
(11-09-2009, 16:27)petronius schrieb: da kann ich mich eben nur ekkard anschließen:Nur hat dieses nicht mit Germatria zu tun, sondern mit Komplexität und Sprachen.
ich geb's auf, dies auch nur ansatzweise verstehen zu wollen
(11-09-2009, 16:27)petronius schrieb: interessant. der text wurde also von vornherein so angelegt, daß neben der klarnachricht noch eine verschlüsselte mitgeliefert wurde.Nur dass es sich hier nicht um eine Verschlüsselung handelt. Es handelt sich um normale Textinterpretation, welche man oberflächlich handhaben kann oder aber im Detail. Dieses gilt hier für die Tora ebenso wie für ein Gedicht oder auch Kunstwerken oder Architektur.
(11-09-2009, 16:27)petronius schrieb: nein, schon klar. so was kann man ja auch gar nicht diskutieren, sondern nur einfach glauben oder auch nichtEin Axiom ist ein Axiom. Man muss nicht daran glauben, sondern kann das System welches darauf aufbaut eben nur unter Annahme dieser Axiome betrachten.
(11-09-2009, 16:27)petronius schrieb: doch. und ihr wollt eure geheimnisse halt für euch behalten, versteh ich ja auchWelche Geheimnisse? Das Problem ist doch, dass jam oder ich sagen, dass es soch so oder so verhält und man dann nicht geiwllst ist, dieses einfach zu akzeptieren.
(11-09-2009, 16:27)petronius schrieb: nur kann ich dann immer noch nicht nachvollziehen, warum gleicher zahlenwert was mit bedeutungsähnlichkeit oder wesensgleichheit zu tun haben sollWeil es sich so verhält.
(11-09-2009, 16:27)petronius schrieb: aber daß das 120 jahre sein sollen, steht da nicht. könnten ja auch die 120 ziegen gewesen seinJa, vieles könnte sein. Nur im normalen Sprachgebrauch, versteht man hier eindeutig ein Alter darunter. Dieses ist im Hebräischen einfach so und auch im Deutschen nicht abweichend. Wenn der Autor hier deine Ziegen meinen sollte, muss dieses sich aus dem weiteren Kontext ergeben und beigefügt werden.
(11-09-2009, 16:27)petronius schrieb: tut er ja auch, wenn er vom dornbusch spricht :icon_cheesygrin:Ja, jeder hebräisch Sprechenden wird dieses so verstehen.
(11-09-2009, 16:27)petronius schrieb: aber was du sagen willst: die rede von 120 ziegen anstelle von 120 lebensjahren müßte grammatikalisch anders gebaut sein. richtig?Ja. Alleine ein Lebensalter wird nur als Zahl angegeben.

