(04-04-2024, 22:55)Sinai schrieb: Klar kann man profane Begriffe wie Hund, Katze, Pferd, Esel problemlos und eindeutig in alle Sprachen übersetzen.
Aber bei Begriffen wie Scheol/Hades, Moloch (hebr)/Moloch (aram)/Angelos, Nefesch (hebr)/Psyché, . . . wird es sehr haarig !
Was aber nur heißt, dass auch du in deiner Erwartungshaltung bezüglich der Bibel, die Bibel völlig falsch liest. Wäre doch möglich.
Also sprach der Herr: "Seid furchtbar und vermehret euch".........

