Gehen wir zum Lukasevangelium zurück
"Allerdings vermeidet Lukas semitische Begriffe bzw. ersetzt sie durch griechische (z.B. Mk 10,51: Rabbouni – Lk 18,41: Kyrie [beides bedeutet Herr]; Mk 3,18: Kananäus – Lk 6,15: Zelot [Eiferer])."
Lukas :: bibelwissenschaft.de
"Allerdings vermeidet Lukas semitische Begriffe bzw. ersetzt sie durch griechische (z.B. Mk 10,51: Rabbouni – Lk 18,41: Kyrie [beides bedeutet Herr]; Mk 3,18: Kananäus – Lk 6,15: Zelot [Eiferer])."
Lukas :: bibelwissenschaft.de

