17-01-2017, 10:33
Nun, du erzählst wieder einmal Dinge, die nicht stimmen!
"Der Zischer", als onomatopoetischer Ausdruck für Giftschlange (wahrscheinlich ist die Wüstenhornviper, Cerastes cerastes, gemeint, die, wenn sie sich bewegt, durch das Reiben ihrer Schuppen ein dem Zischen ähnliches Geräusch verursacht), wird nur in Gen 49,17 gebraucht. נחש steht immer dann, wenn es einfach nur Schlange heißen soll.
"Der Zischer", als onomatopoetischer Ausdruck für Giftschlange (wahrscheinlich ist die Wüstenhornviper, Cerastes cerastes, gemeint, die, wenn sie sich bewegt, durch das Reiben ihrer Schuppen ein dem Zischen ähnliches Geräusch verursacht), wird nur in Gen 49,17 gebraucht. נחש steht immer dann, wenn es einfach nur Schlange heißen soll.
MfG B.

