Im NT ist immer wieder von "Liebe" die Rede.
Das Wort Liebe ist ein deutsches Wort.
Das Neue Testament ist jedoch in Alt-Griechisch geschrieben, dort stehen verschiedene Wörter. Luther hat wie immer alle in einen Topf geworfen, um die Sache zu vereinfachen. Er wollte die Bibel den deutschen Bauern verständlich machen um sie für den Aufstand zu gewinnen und vereinfachte daher immer alles.
Im Alt-Griechischen gibt es folgende Begriffe für den deutschen Begriff "Liebe":
Agape. Agape dem Feind gegenüber = Feindesliebe.
Eine Falschübersetzung von Luther ! Das hat mit dem deutschen Wort Liebe nichts zu tun !
Der Professor für Onkologie hat Agape für den Krebs, das heißt er opfert all seine Zeit und Aufmerksamkeit der Erforschung der Krankheit.
Er forscht Tag und Nacht, er widmet all seine Aufmerksamkeit dem Krebs.
Der Professor für Atomphysik hat Agape für das gefährliche Uran.
Der Polizist hat Agape für die Mörder, er beschäftigt sich unablässig mit ihnen, er sucht sie wie besessen Tag und Nacht. Im griech. Wort Agape steckt auch etwas von der Bedeutung "Besessenheit".
Liebe Deinen Feind heißt hier (Agape) soviel wie: beobachte Deinen Feind auf Schritt und Tritt, laß ihn nicht aus den Augen.
Philia = Zuneigung zu jemand haben. Das ist etwas ganz anderes.
Dieser Wortstamm steckt in den Wörtern Philosoph, Philantrop.
Eros = die Liebe zwischen Mann und Frau. Karl liebt Anna.
Das Wort Liebe ist ein deutsches Wort.
Das Neue Testament ist jedoch in Alt-Griechisch geschrieben, dort stehen verschiedene Wörter. Luther hat wie immer alle in einen Topf geworfen, um die Sache zu vereinfachen. Er wollte die Bibel den deutschen Bauern verständlich machen um sie für den Aufstand zu gewinnen und vereinfachte daher immer alles.
Im Alt-Griechischen gibt es folgende Begriffe für den deutschen Begriff "Liebe":
Agape. Agape dem Feind gegenüber = Feindesliebe.
Eine Falschübersetzung von Luther ! Das hat mit dem deutschen Wort Liebe nichts zu tun !
Der Professor für Onkologie hat Agape für den Krebs, das heißt er opfert all seine Zeit und Aufmerksamkeit der Erforschung der Krankheit.
Er forscht Tag und Nacht, er widmet all seine Aufmerksamkeit dem Krebs.
Der Professor für Atomphysik hat Agape für das gefährliche Uran.
Der Polizist hat Agape für die Mörder, er beschäftigt sich unablässig mit ihnen, er sucht sie wie besessen Tag und Nacht. Im griech. Wort Agape steckt auch etwas von der Bedeutung "Besessenheit".
Liebe Deinen Feind heißt hier (Agape) soviel wie: beobachte Deinen Feind auf Schritt und Tritt, laß ihn nicht aus den Augen.
Philia = Zuneigung zu jemand haben. Das ist etwas ganz anderes.
Dieser Wortstamm steckt in den Wörtern Philosoph, Philantrop.
Eros = die Liebe zwischen Mann und Frau. Karl liebt Anna.

