Jakow schrieb:(17-01-2013, 11:33)Bion schrieb:Warom sollte ich?Jakow schrieb:Mir ging es nicht um die Ausführungsbestimmung für eine Steinigung, sondern darum was der Text genau meint mit "ist zu steinigen".Na dann sag doch Du, was der Text mit "ist zu steinigen" ausdrücken will.
Du weißt also nicht, was der Text mit "ist zu steinigen" ausdrücken will.
Das genügt mir auch!
Jakow schrieb:Ich bleibe dabei, dass die Grausamkeit des Textes in der Interpretation hier liegt.
Die Grausamkeiten des Textes sind offensichtlich, da muss nicht viel interpretiert werden.
Eine Menge zu interpretieren gibt es, wenn man es für nötig empfindet, diese Grausamkeiten in Wohltaten umzudeuten.
Jakow schrieb:Bion schrieb:Und wollen wir dazu festzuhalten, dass der Mischna-Text die vielerwähnte mündliche Tora ist.Auch, aber eben auch alles was später noch verschriftlich bzw. diskutiert wurde, wie die Gemore.
Nein!
Als mündliche Tora gilt die Mischna, wie sie unter Rabbi Jehuda vorlag. Die verschriftlichte Diskussion dazu, die Gemara, ist später entstanden.
Du willst doch nicht glauben machen wollen, dass Moses die Mischna samt rund 10.000 Seiten Kommentar-Text am Sinai als mündliche Tora empfangen hat?
Jakow schrieb:Mir ging es auch nie um diese Mischna noch andere, sondern um die naive Interpretation von Bibelstellen.
Naiv interpretiert sind die Texte, wenn man aus eindeutig geforderten Strafen wie "Steinigen", "Verbrennen", etc. Aussagen formt, die nicht dort stehen.
MfG B.

