(13-06-2012, 01:56)Abd al Masi7 schrieb: Das erste Wort für "Fluch" im Hebräischen, in der Bibel heißt "Arar" doch ist es nicht die einzige Variante, und zwar:
אלה , alah (“Fluch” in Hebräisch) und الله , Allah (“Gott” in Arabisch),
א = aleph (Heb) entspricht ا = alif (Arab), oder “A” in Englisch
ל = lamed (Heb) entspricht ل = lam (Arab), oder “L” in Englisch; “Allah” hat zwei “L”s in der arabischen Sprache
ה = heh (Heb) entspricht ه = ha (Arab), or “H” in Englisch
Allah ist der Satan von Anfang an gewesen und wollte (siehe Jesaja 14 "ich will emporfahren auf Wolkenhöhen, dem Allerhöchsten mich gleich machen!") Gott gleich sein, also spar dir die Aussage er sei Gott.....
Al Mudhill bedeutet eher der der Menschen Täuscht!
Dafür gibt es Wörterbücher im Arabischen die das gleiche Aussagen....
+http://www.baheth.info/all.jsp?term=%D9%85%D8%B0%D9%84
Das Wort Mudhill kommt mehr wie 20mal vor als eine Handlung, ich hab das als ein nebeninfo erwähnt das es zu den 99 Namen Allahs gehört in der Islamischen Mehrheit.
das stimmt nicht so ganz... Ich habe einen Umfangreichen Sammlung über 300 Gottesnamen, und Sätzen.
Ich hatte das vorgeahnt, das du versuchst Gott und Teufel zu selben wesen zu erklären... eine Jahrhunderte alte kabbalatistische Trick... das nicht funktionert, wenn man den Koran aufschlägt...
ein Name allein ist nicht ausschlaggebend über Endgültiges Karaktermerkmal des Gottes... und "El Mudill" gehört hier zu einer Hälfte von Ganzem, den es mit "El Hadi" teilt.... und "El Mudill" bedeutet nicht "Täuschung" sondern...den verirrten, oder getäuschten in seinem elend lässt... hierzu müssten Wir ein neues Thema über Gottesnamen eröffnen.
Du hast immer nocht nichts dazu gesagt... welchen verdienst oder Vorteil Gott haben sollte, wenn er Menschen täuscht...
Ob arabisch, jüdisch oder Aramäisch die Sprachen kommen alle aus dem selben Region... sowie viele Sprachen aus dem germanischen im Norden Europa entstanden sind...
